Meet the Team
Our customer service and our social values define us.
Real people. Real experience.
We know that our native language defines us, gives us an identity as individuals and within our culture. However, in an increasingly interconnected world, we need to communicate with people from all over the globe. An effective and accurate translation opens doors to new opportunities for both our personal and professional development.
Alyssa Morse-Salvati
Originally from the Boston area and a graduate of Tufts University, Alyssa studied translation at NYU and has more than 15 years’ of experience in the field of translation. Over the course of her career, she has translated legal and financial texts for some of the largest firms in Europe.
Alyssa has always been interested in other cultures and languages. She took her first solo trip when she was just 10 years old. Having been invited to visit a school friend at her home in Venezuela, Alyssa saved up her babysitting money and never looked back. Learning Spanish and discovering other countries became her passion. Years later, she would meet Jaime ? while studying Spanish in Madrid, Spain and the rest, as they say, is history..
In her free time, you can find Alyssa devouring books, working out and lavishing lots of attention on her dog
Macarena (yes, like the song).
Jaime A. Carrión
Jaime has been working in web development for the last 15 years and developed his own translation company in Spain. He studied design at the Center for Digital Imaging Arts at Boston University and handles the technical aspects of U.S. Language Services.
Jaime finds it difficult to answer the question “Where are you from?”. Although he was born in Ecuador, he has lived in Spain and the United States and feels a great affinity with all three countries. He is fascinated by the perspective and knowledge gained from learning about other cultures, so much so that sometimes he can’t stop talking about it.
When he isn’t working, you can find Jaime taking care of his cactus garden while listening to podcasts, running, flying his drone or trying to finish a map of the video game, Factorio.
We believe languages are bridges between cultures, not social barriers.
Anthony Rodríguez
A graduate of Hardin-Simmons University with a degree in business administration and bilingual in English and Spanish, Anthony has a natural talent for project management. He fluidly coordinates a large volume of translation projects with translators in more than 20 countries.
Anthony has a passion for learning and is constantly signing up for new courses on a broad range of topics ranging from business to finance to international commerce.
When Anthony has free time to spare, you can find him at the gym lifting weights, attending a concert or watching his favorite soccer team, Real Madrid, win another championship.
(William)
Quoc Dung Hoang
William is a Hardin-Simmons University graduate with experience working with multiple cultures in an international environment. This experience makes him a great asset to the team. He is also fluent in both English and Vietnamese and has excellent communication, analytical and presentation skills.
Having an IT degree along with Management, William is always passionate about learning new concepts in the technology field and coding.
In his free time, you can find him watching wrestling, playing soccer at the local futbol club, or reading a book.
Our Translators
We have a team of more than 150 translators that allows us to offer professional translations in 35 languages. Our translators are qualified professionals, many of whom specialize in fields such as, finance, law, literature, medicine or engineering to name a few.
- More than 35 languages
- Qualified professional translators
- Specialized in a variety of fields
- With an average of 5 years of translation experience
Our clients’ opinions are the best reflection of our work
The feedback we receive from our clients allows us to continually assess our with the goal of always offering the best service possible. We encourage you to read the more than 500 public reviews that you can find on our Google profile and Trustpilot.
FAQs
You can order most translations 24 hours a day, 7 days a week through our online store. For large projects (more than 20,000 words or 50 pages), please request a quote.